close
現代文作者寒烈
文筆不錯,應該是上海人,所以普通話夾雜上海話還帶點大眾化的粵語或者大家很熟悉的「英文中說」(舉例:估得掰)。裡面很多美食和食譜。
不過很多人覺得港腔就是模仿師太(亦舒)、中文就中文為什麼要加吳方言(上海話。杭州調好像也算)和粵語,四不像等等。
但我覺得作者塑造的女主角通常個性溫和、處事穩重,故事氛圍偏向溫暖,不搞虐戀、出軌糾纏等奇妙情節,這些都是我喜歡的原因,就算有點童話也無所謂。

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    kikarul 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()